Классный час «Ежели вы вежливы. «Что такое вежливость» сочинение рассуждение Вежливые слова и их обозначение

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Алексеевская средняя общеобразовательная школа»

Классный час

«Ежели вы вежливы»

Ткачева Ирина Алексеевна,

учитель математики

МОУ «Алексеевская СОШ»

Любинского

муниципального района
Омской области

Алексеевка 2011

Классный час для учащихся 6 класса

«Ежели вы вежливы»

Цель: формировать у учащихся понимание важности вежливого отношения к окружающим людям, воспитывать стремление совершать добрые дела, развивать самооценку.



Ход классного часа

Учитель:

Ничто не стоит нам так дёшево,

и не ценится так дорого, как вежливость.

Правила вежливости зародились еще в древности.

Вежливость всегда была показателем воспитанности.Истинная вежливость заключается в благожелательном отношении к людям.

Вежливые люди – воспитанные люди, которые соблюдают правила поведения, принятые в обществе. Вежливый человек – учтивый, внимательный. С ним легко установить контакт и поддерживать его. Вежливые слова поднимают людям настроение, говорят об уважении говорящего к собеседнику, о его такте, чуткости, готовности оказать услугу тому, кто в ней нуждается.

Вежливость - моральное , характеризующее , для которого к людям стало повседневной нормой поведения и привычным способом обращения с окружающими.

Слово «вежливость» образовалось от слова вежливый. Это древнерусское производное с помощью суффикса - ьлив- (совр. –лив-) от неупотребительного сейчас « вежа» – «знаток», производного посредством суффикса -j- отвъъ ти – «знать»; di>ж.

Старинное вежа еще в XVI веке значило «человек, знающий, как себя надо вести». Оно происходит от древнерусского владети , то есть «знать». Вежливый человек, в отличие от невежливого, - это тот, кто обладает знанием, «веданием» или «вес-тью» и ведет себя в соответствии с ним.

Быть вежливым - значит уметь себя вести и иметь хорошие манеры. Это значит общаться с людьми так, чтобы они чувствовали, что о них заботятся, их любят, ценят и уважают. Многие люди ведут себя вежливо лишь в кругу незнакомых людей, потому что хотят произвести хорошее впечатление. Но истинная вежливость заключается в том, чтобы быть вежливыми всегда и со всеми. Когда ты вежлив, то и люди вежливы к тебе.

Вежливость способствуют общению с людьми. Вежливые слова рождают тепло души:

Когда ты хочешь молвить слово,

Мой друг, подумай – не спеши,

Оно бывает то сурово,

То рождено теплом души.

Вопрос: Какие же вежливые слова рождает тепло души?

Анкета «Вежливость»

1. Перечислите вежливые слова, которые вы знаете 1)__________________________ 2) _________________________ 3)__________________________ 4) _________________________ 5)__________________________ 6) _________________________

Учитель: (слайд 4)

Самые распространенные вежливые слова, существующие в нашем общении:

    Здравствуйте!

    Будьте добры.

  1. Будьте любезны.

    Извините.

    Доброе утро!

    Благодарю.

    Спокойной ночи!

    Пожалуйста.

    Добрый день!

    До свидания!

    Добрый вечер!

    Скажите, который час?

    Извините за беспокойство.

История происхождения вежливых слов.

Ученик 1:

СПАСИБО.

В древности, когда хотели поблагодарить человека за доброе дело, говорили ему:

Спаси вас Бог!

«Спаси Бог» превратилось в короткое спасибо. Забывать это слово никогда не стоит. Есть даже пословица: «Своего спасибо не жалей!».

Если словом или делом

Вам помог кто-либо,

Не стесняйтесь громко, смело

Говорить: «СПАСИБО!».

Ученик 2:

ПОЖАЛУЙСТА.

Издавна слово «жаловать» означало оказывать внимание, уважать, проявлять почтение. Отсюда и другое, родственное, слово – «пожаловать», то есть откликнуться на просьбу, жаловать вниманием.

В слове «пожалуйста» и уважительная просьба, и ответное внимание, и благодарность, и почтение:

Если просишь что-нибудь,

То сначала не забудь

Разомкнуть свои уста

И сказать: «ПОЖАЛУЙСТА!».

Ученик 3:

ИЗВИНИТЕ .

Если кто-нибудь причинял кому-то неприятность или неудобство, не желая того, ненароком, он просил простить его, не держать обиды, не винить и говорил: «Извините!». То есть – «снимите с меня вину»:

Если вы кого-то обидели случайно

Или наступили на ногу нечаянно,

Только не молчите, только не мычите,

Долго не тяните, скажите: «ИЗВИНИТЕ!».

Ученик 4:

ЗДРАВСТВУЙТЕ.

Здравствуйте - , которое употребляется при как фраза в . Однако фактическое значение слова - пожелание . Так же, как и «Здравия желаю», повелось с древних времен и считалось жестом уважения при приветствии. Выражение произошло от слова «здравствовать» - быть здоровым, благополучно существовать:

Что такое здравствуй? – Лучшее из слов,

Потому что здравствуй – Значит, будь здоров!

Правило запомни. Знаешь – повтори.

Старшим это слово первым говори!

Учитель подводит итоги предварительного анкетирования учащихся класса

Анкета « Как часто вы произносите вежливые слова» (слайды 5-7)
Слово

Учитель совместно с учащимися класса делают вывод.

Ученик:
Ах, как нам вежливые слова нужны!

Не раз мы в этом убеждались с вами.

А может, не слова – дела важны?

Дела – делами, а слова – словами.

Учитель:

Для того чтобы каждый из нас стал вежливым, необходимо соблюдать следующие правила (совместно с учащимися составляют правила вежливости (слайд 8-9) ):

    В вежливости проявляется отношение к другим людям.

    Вежливый человек не причиняет другому неприятностей и обид.

    Вежливый человек приветлив и внимателен к другим.

    Вежливый человек всегда здоровается и прощается. Невежливо не ответить на приветствие.

    Со взрослыми надо здороваться первым, но самому протягивать руку нельзя. Здороваясь, надо смотреть в лицо тому, с кем здороваешься.

    Будь вежлив со своими товарищами: не давай им прозвищ и кличек, разговаривая, не кричи.

    В играх не будь грубым, не кричи. Не спорь с товарищем по пустякам, не ссорься, старайся работать и играть дружно.

    Вежливый человек не отвечает на грубость грубостью.

    Надо быть вежливым в словах, в тоне, в жестах, в действиях. Вежливые слова, сказанные грубым голосом, развязным тоном, перестают быть вежливыми.

Так давайте учиться быть вежливыми. Говорите, друг другу хорошие слова и в ответ вы будите слышать только хорошее.

Учащиеся исполняют песню «Ежели вы вежливы»


И ежели вы вежливы, то сидя на уроке,Не будете с товарищем трещать, как две сороки.
И ежели вы вежливы, поможете вы мамеИ помощь ей предложите без просьбы – то есть сами.
И ежели вы вежливы, то в разговоре с тётейИ с дедушкой, и с бабушкой вы их не перебьёте.
И ежели вы вежливы, то вы в библиотекеНекрасова и Гоголя возьмете не навеки.
И ежели вы вежливы, вы книжечку вернетеВ опрятном, не измазанном и целом переплете.
И ежели вы вежливы тому кто послабее,Вы будете защитником пред сильным не робея.

Учитель раздает учащимся буклеты «Словарь вежливых слов» и «Будьте вежливыми»

ЛИТЕРАТУРА:

    Д.Н. Ушаков. Большой толковый словарь современного русского языка.

    Словарь синонимов русского языка: практический справочник. З.Е.Александрова. – М,: Рус.яз. –Медиа, 2007.

    Общий толковый словарь русского языка.

    Уроки вежливости.// Ледниковый период – 3. Эра динозавров, № 4, 2010.

    Косова Г.В. Школа вежливости. Ростов-на-Дону: издательский дом «Проф-Пресс», 2008.

    http://festival. september.ru. – Разработки внеклассных мероприятий.

    Л.Ю. Лупоядова.

Копилка классного руководителя. – Брянск: Курсив, 2008. – 2-е изд.

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА

ПО ТЕМЕ «АЗБУКА ВЕЖЛИВЫХ СЛОВ »

Выполнила: Маскаева Анастасия

ученица 1ж класса

Руководитель: Грачева Кристина Евгеньевна

учитель начальных классов

Ленинск-Кузнецкий

I. Введение……………………………………………………………………..3

II. Основная часть

2.1.Вежливые слова и их происхождение……………………………………4

2.2.Наше исследование………………………………………………………..5

III. Заключение ………………………………………………………………..6

IV. Список литературы………………………………………………………..6

VI. Приложение «Памятка для обучающихся школы»……………………..7

I .ВВЕДЕНИЕ

С раннего детства родители учат нас быть вежливыми. Меня заинтересовал вопрос: что такое вежливость? Зачем люди используют вежливые слова? Откуда появились эти слова и что они обозначают? Чтобы ответить на эти вопросы я провела исследование.

Цели исследования :

    Выяснить происхождение вежливых слов

    Изучить влияние вежливых слов на взаимоотношения людей

Задачи исследования :

    Изучить литературу по теме вежливых слов

    Узнать какие бывают вежливые слова, их происхождение

    Провести анкетирование обучающихся начальных классов, на сколько, хорошо они знают вежливые слова и как часто их применяют на практике.

Методы исследования :

    Теоретические (использование справочной литературы)

    Методы опроса (тестирование)

    Наблюдение

Гипотеза: от приятных слов язык не отсохнет.

Объект исследования : использование учащимися начальных классов вежливых слов в общении друг с другом.

Предмет исследования : влияние слов на настроение и взаимоотношения людей.

II .Основная часть

2.1.Вежливые слова и их происхождение

Сначала я узнала о происхождении слова «Вежливость». Слово вежливый образовалось от древнерусского слова "вежа" - знаток ("ведать" - знать). Буквальное значение слова "вежливый" - знающий, как себя вести.

А лексическое значение этого слова следующее: Вежливость – это качество человека, для которого уважение к людям стало повседневной нормой поведения и привычным способом общения с окружающими.

Среди вежливых слов можно выделить несколько групп:

    слова приветствия;

    слова благодарности;

    слова просьбы;

    слова извинения;

    слова похвалы;

Из истории вежливых слов я узнала следующее:

    Здравствуй – это пожелание, просьба – будь здоров. А когда человек здоров, то у него хорошее настроение, он весел, жизнерадостен. Когда мы здороваемся, то вольно или невольно желаем друг другу что-то хорошее. А если вокруг будет много здоровых, счастливых людей, то и мир вокруг нас будет добрым и счастливым. В давние времена у скотоводов - кочевников при встрече спрашивали: «Здоров ли твой скот? Ел ли ты сегодня?» И это не случайно. От здоровья скота зависела жизнь каждого человека и всего племени, ведь именно скот давал молоко и мясо для еды, шкуры и шерсть для одежды, служил средством передвижения

    Своя история у слова благодарности спасибо . Вначале при встрече говорили «Спаси вас Бог», что подразумевало спасение от всяких неприятностей, болезней, от какого-либо зла. Со временем это приветствие сократили и вместо «Спаси Бог» стали говори «спаси – бо». Говоря «спасибо», мы обычно выражаем благодарность кому-либо и за что-либо.

    Известное всем слово вежливости пожалуйста происходит от слова «жаловать». В давние времена оно означало оказывать внимание, проявлять почтение. Отсюда и другое, родственное, слово - «пожаловать», то есть откликнуться на просьбу, жаловать внимание.

    Слово «прощай» означало «сними с меня вину», «отпусти меня свободным». С начала прошлого века в оборот входило слово «до свидания» . Теперь в практике речевого общения можно услышать: «Всего вам доброго, до свидания! » (пожелание и прощание вместе).

2.2. Наше исследование

Вместе с классным руководителем мы решили провести исследование в нашей школе, чтобы выяснить, как хорошо знают дети вежливые слова и насколько часто используют их в своей речи. Для этого мы составили анкету и провели опрос среди учащихся нашей школы. Всего в опросе принимало участие 51 человек.

Анкетирование проходило по следующим вопросам:

    Часто ли вы употребляете слова вежливости?

    По отношению к кому чаще всего вы употребляете слова вежливости?

    Запишите слова вежливости, которые обычно употребляете.

    С каким настроением вы произносите вежливые слова?

    Как вы думаете, вежливые слова влияют на настроение?

    Считаете ли вы себя вежливым человеком?

    Считаете ли ребят нашей школы вежливыми?

Результаты анкетирования оказались следующими:

67% обучающихся употребляют вежливые слова часто, ко всем и взрослым и детям. Они это делают с хорошим настроением и считают, что вежливые слова влияют на настроение. Самые популярные слова для них – это здравствуйте, до свидания. Эти ребята считают себя вежливыми и считают обучающихся нашей школы тоже вежливыми

15% обучающихся употребляют вежливые слова иногда, только ко взрослым. Самые популярные для них слова – это спасибо и пожалуйста. Они считают, что вежливые слова не влияют на настроение.

18% обучающихся употребляют вежливые слова редко, в основном к друзьям и родственникам. Они произносят вежливые слова с плохим настроением и считают, что вежливые слова не влияют на настроение. На вопрос, считаете ли вы себя вежливыми, они затруднились ответить или вовсе не ответили. На вопрос, читаете ли вы ребят нашей школы вежливыми, они затруднились ответить.

На основании опроса можно сделать вывод, что обучающиеся начальных классов нашей школы практически всегда в своей речи употребляют вежливые слова, чаще всего они это делают по отношению ко всем окружающим. Хорошие слова они произносят с хорошим настроением и считают, что вежливые слова способны влиять на наше настроение. А также мне стало известно, что багаж вежливых слов у детей велик, они в своей речи употребляют, как правило, такие слова, как здравствуйте, до свидания, пожалуйста, спасибо, извините, простите и т.д. Но всё же я думаю, что на достигнутом не стоит останавливаться, и для этого я сделала памятки с правилами вежливости, которые помогут школьникам легче общаться друг с другом, быть воспитаннее, добрее.

III .ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Исследование показало, что гипотеза "От приятных слов язык не отсохнет" верна, потому что язык действительно не отсох, приятные слова говорить легко и самим приятно, говорить вежливые и добрые слова становится хорошей привычкой, а от этого налаживаются отношения.

Таким образом, с помощью своего исследования я

1. узнала происхождение вежливых слов
2. доказала, что вежливые слова - это действительно особенные слова, потому что каждое слово оказывает хорошее воздействие на человека.
3. вежливые слова помогают поднять настроение окружающих, не огорчать друзей и других людей, учат дружить, заботиться о близких. Доброе слово может подбодрить человека в трудную минуту, улучшить настроение.
4. вежливые слова необходимо использовать в своей речи, и тогда мы заметим, как мир начнет меняться, становиться добрее.
5. изготовила памятки для учеников с правилами вежливости.

IV .Список литературы

1.В.И.Даль. Толковый словарь русского языка. ЭКСМО. М., 2011г.

2.С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведов. Толковый словарь русского языка. М.,2006г.

3.ООО «Видеостудия «КВАРЦ». Эллектронный носитель «Этикет. Тракт для подростков, желающих стать культурными людьми» (диск CD-ROM)

4. https://ru.wikipedia.org/wiki/

скачать

Реферат на тему:

Вежливость



План:

  • 1 Техника вежливого обращения
  • Примечания
    Литература

Ве́жливость - нравственная и поведенческая категория, черта характера. Под вежливостью обычно понимают умение уважительно и тактично общаться с людьми, готовность найти компромисс и выслушать противоположные точки зрения. Вежливость считается выражением хороших манер и знания этикета. Поскольку вежливость - культурный феномен, то, что считается вежливым в одной культуре, может считаться грубым или странным в другой. Обычно вежливость позволяет людям чувствовать себя комфортно в обществе друг друга и избегать напряженности в отношениях. Однако различия в нормах поведения людей разных культур и субкультур могут также приводить к тому, что в результате часть присутствующих может чувствовать себя неловко, стесняться грубости своих манер или даже воспринимать происходящее как агрессию.

Британские ученые Броун и Левинсон выделяют два вида вежливости:

  • негативная вежливость - подчеркивание права собеседника на выбор в той или иной ситуации, применяя, например, фразы типа «если не возражаете» или «если Вас не затруднит»;
  • позитивная вежливость - выражение уважения к потребности людей в том, чтобы их ценили и понимали.

Кроме того, имеются исследования гендерной зависимости форм вежливости .

Японские ученые утверждают, что в восточной культуре, в отличие от западной, вежливость не является произвольным актом, а отражает социальную иерархию. В японском языке существует два уровня вежливого общения, один для близких, семьи и друзей, другой для всех прочих. Кроме того, существуют разные языковые средства для вежливого обращения в зависимости от пола, возраста, социального статуса, степени близости и других культурных факторов.

В современном русском языке для обозначения исключительной вежливости, учтивости (иногда с оттенком иронии) также используется слово полите́с (фр. politesse - вежливость). Применительно к действительности XVII века слово политес означает «определённый порядок соблюдения светского этикета» .

На Руси использовалось также существительное «вежа» - знающий, сведущий, буквально означает - ведающий жизнь.

Вежливец - в некоторых диалектах, почётное название колдуна, знахаря на церемониях (свадьбах) .


1. Техника вежливого обращения

  • Употребление выражений неопределенных или смягчающих смысл, позволяющих сблизить позиции собеседников в случае негативной ответной реакции, например, «есть небольшая проблема», «мы немного поспорили», «я в этом плохо разбираюсь»…
  • Вежливая, но очевидная ложь, заведомо никого не вводящая в заблуждение, например, отклонение приглашения ввиду занятости.
  • Использование эвфемизмов и коннотаций.
  • Предпочтение вопросительных выражений утверждениям, например: «Вы были в магазине, не так ли?»;
    • использование отрицаний вместо прямых вопросов: «Вы еще не зашли в магазин?»;
    • употребление аффективной лексики, выражающей беспокойство за собеседника: «Вы не были там слишком долго?»;
      • смягчение требований вопросительной формой: «Вы не могли бы подать мне это?»;
      • смягчение требований приглашением собеседнику прокомментировать их: «Вам ведь нетрудно это сделать, не так ли?»

Примечания

  1. Holmes, Women Men and Language, Longman, 1995
  2. Mills, Gender and Politeness, Cambridge University Press, 2003
  3. Словарь Даля

МБОУ «Новоозерновская основная общеобразовательная школа»

Выполнила работу:

Рикун Софья

ученица 3 класса.

Классный руководитель:

Сидорова Сусанна Петровна.

2014г

Оглавление

Введение

Глава 1. Этимология вежливых слов.

    1. Здравствуйте.

      Пожалуйста.

      Спасибо.

      Извините.

      До свидания.

Список литературы.

Приложение.

Введение

Когда ты хочешь молвить слово,

Мой друг, подумай – не спеши,

Оно бывает то сурово,

То рождено теплом души.

(В. Солоухин)

Актуальность : В последнее время многие считают, что быть вежливым, воспитанным человеком немодно, что это мешает добиться поставленных целей, занять достойное положение в обществе. Мы с такой точкой зрения позволим себе не согласиться и провести исследование.

Проблема : С раннего детства родители учат нас быть вежливыми. Меня заинтересовал вопрос: что такое вежливость? Зачем люди используют вежливые слова? Откуда появились эти слова и что они обозначают?

Объект исследования : слова здравствуйте, извините, пожалуйста, спасибо, до свидания.

Предмет исследования : этимология вежливых слов и частота их употребления в речи учащимися.

Цель моей работы : изучить влияние вежливых слов на взаимоотношения людей.

    Изучить вопрос об употреблении слов вежливости учащимися школы.

Задачи:

выделить несколько групп вежливых слов;

познакомиться с интересными фактами использования вежливых слов;

провести наблюдение, эксперимент по теме: «Применение вежливых слов учащимися нашего класса».

    Изучить и проанализировать литературу по выбранной теме;

    Выяснить происхождение и значение слов вежливости;

    Определить частотность употребления слов вежливости в речи учащихся;

    Исследовать уровень овладения словами вежливости.

План исследования:

    Изучение литературы по теме.

    Использование компьютера для получения дополнительной информации.

    Проведение эксперимента и фиксирование результатов.

    Наблюдение за речью учащихся.

    Построение диаграмм по результатам наблюдения.

Глава1. Этимология вежливых слов.

Для начала я нашла в словаре происхождение слова «вежливость». Слово вежливый образовалось от древнерусского слова "вежа", с помощью суффикса "лив". "Вежа" - знаток ("ведать" - знать). Буквальное значение слова "вежливый" - знающий, как себя вести. А лексическое значение этого слова следующее:

Вежливость – это качество человека, для которого уважение к людям стало повседневной нормой поведения и привычным способом общения с окружающими. В элементарное требование культуры поведения она включает: внимательность, внешнее проявление доброжелательности ко всем, готовность оказать услугу каждому кто в этом нуждается, деликатность, такт. Противоположности вежливости является грубость, хамство, проявление высокомерия и пренебрежительности к людям.

Существует забавная история о происхождении хороших манер.

Однажды мокрый снег застал большую компанию ежей на каменном плато. Они с трудом отыскали пещеру. Сбились в кучу – так теплее. Но те, кто попал в середину, задыхались, а те, кто был с краю, мерзли. Ежи никак не могли отыскать "золотую середину" – то они кололи друг друга иглами, то замерзали, то сталкивались, то разбегались по углам. А потом договорились: уступать друг другу. Погрелся в середине – иди на край. И снова жди своей очереди.

Может быть, хорошие манеры – это "золотая середина", которую нашли люди для удобства общения? Сложившиеся правила поведения помогают людям понять друг друга, позволяют избежать конфликтов.

Среди вежливых слов можно выделить несколько групп:

    слова приветствия («здравствуйте», «доброе утро», «добрый день») ;

    слова благодарности («спасибо», «благодарю») ;

    слова просьбы («пожалуйста», « разрешите», «будьте добры» );

    слова извинения («извините», «простите», «извините, пожалуйста») ;

    слова похвалы («молодец, умница»).

    1. Здравствуйте.

В словаре С. И. Ожегова слово здравствуйте имеет два значения. 1. Приветствие при встрече. Здравствуй, Иван Николаевич! 2. Выражает удивление, недовольство. Здравствуйте вам: я же и виноват. Издавна самым распространенным русским приветствием было пожелание здоровья, хотя форма этого пожелания изменялась. Былинное « гой еси , добрый молодец» - будь здоров, хорошо живешь! Раб и холоп били челом, кланялись, благодарили. Слово здравствуйте образовалось от приветствия «повелеваю тебе здравствовати»и «здравия тебе желаю». «Здравствуйте же многая лета»- находим уже в рукописи 1057 года, это самое древнее дошедшее до нас пожелание предков. Еще и сегодня вместе с высоким здравствуй в словаре можно найти вводное слово здорово живешь, междометие здорово, добръ здоровъ. Известно, что в 20 годы в армии с солдатами так и здоровались: «Здорово, ребята!» С конца 17 века по иноземному образцу стали появляться у нас доброе утро, добрый день, добрый вечер. Только русские отличались от европейцев тем, что у них смысл приветствия заключался в пожелании радости и счастья, а у нас в пожелании здоровья. Привет - тоже старинное славянское слово, только значило оно призыв, это не пожелание добра или здоровья. Говорили: «Привет пустити», значение сохранилось до наших дней: приветы посылают, получают… Слово привет можно употреблять в разговоре с близкими людьми. В 1824 году в статье «О русских приветствиях» неизвестный автор пишет о том, как относились к различным приветствиям. « Честь имею кланяться - смешно, ведь в этом приветствии два понятия: честь имею и добрый вечер, к вашим услугам - также плохо, ваше здоровье – модное приветствие, которое бросило меня в жар. Здоровье вашей милости – из разговора слуг, в этикете неуместно, а нижайшее почитание – приветствие всероссийское, но неправильное, его лучше заменить другим: нижайший поклон . У А. Н. Островского большинство героев здоровается так: желаю вам быть здоровым, здравствуйте почтеннейший, здорова ли ваша матушка, здравствуй, братец, как живешь- можешь? А как же принято здороваться в разных странах? Во Франции говорят: « Comment ca va », - что можно перевести: «Как это идет?». А итальянцы приветствуют так: «С om sta », - что значит: «Как стоишь?», Араб сказал бы: Salaam alei - kun », - «Мир вам!», англичанин бы спросил: « How do you do ?»,- что буквально значит: «Как ты делаешь?» А вот в Индии утром у тебя бы спросили: «Не слишком ли беспокоили Вас комары? Этой ночью?» Таким образом, люди разных народов в приветствии подчеркивают, что является наиболее важным в их жизни. Для русских- здоровье, для англичан и американцев- это труд, а для арабов - мир. В старину у знатных господ было принято снимать шляпу и кланяться. Количество шагов и взмахов шляпой, говорили о знатности и положении вельможи. Обычай здороваясь, снимать шляпу, пришел к нам еще из рыцарских времен, когда два рыцаря, приветствуя друг друга, поднимали забрало шлема, чтобы открыть лицо. Так они демонстрировали искренность и чистоту намерений. В Европе и Новой Гвинее приветствуют друг друга «взлетом бровей», когда обе брови одновременно поднимаются. Существует объяснение обычая, здороваясь, пожимать друг другу руки. Протягивая руки, люди показывали, что у них нет оружия, что они пришли с миром. Очень ответственно относятся к приветствию японцы. У них применяется 3 вида поклонов - очень низкий, средний и легкий. Низким поклоном приветствуют самых уважаемых людей. Тибетцы при встрече правой рукой снимают головной убор, левую руку закладывают за ухо и высовывают язык. В Самоа вас неправильно поймут, если вы не обнюхаете своего приятеля при встрече. Приветствие аборигенов Новой Зеландии: при встрече они сначала выкрикивают слова в свирепой манере, затем хлопают себя по бедрам ладонями, потом топают ногами, раздувают грудные клетки, выпучивают глаза и высовывают языки. У нас в шутливой или дружеской речи могут быть самые разные приветствия. Однако литературным и общепринятым остается русское слово - здравствуйте.

Если встретился знакомый,

Хоть на улице, хоть в школе,

Не молчите, не стесняйтесь

И немым не притворяйтесь.

Поздороваться спешите,

Громко: «Здравствуйте» скажите.

1.2. Пожалуйста.

Слово «пожалуйста» образовалось в 18 веке с помощью древней формы глагола ста , то есть стать и глагола «пожаловать» , которое имело много значений: пожалеть сильно, помиловать, отблагодарить, то есть сделать это для тебя, почтить, простить. Слова пожалую и жаловать имеют исторически общий корень с «жалеть», жаловаться. Поэтому слова «пожалуйста» и «жаловаться связаны по происхождению, то есть этимологически. Слово «пожалуйста» на современный язык можно перевести, как будь милостив, будь ко мне добр. В огромной картотеке Словаря русского языка 18 века слово встречается редко и то лишь в баснях, комедиях, письмах и пишется 5 разными способами - от пожалуйсто до пожаласта. Долгое время пожалуйста на фоне старого пожалуй воспринималось так же, как сегодня извиняюсь в сравнении с правильным извините. Еще ученый - лингвист А. Н. Греч советовал столичным жителям: «Не пишите пожалуйста или пожалосто. Пишите, пожалуйте, например, «Скажите, пожалуйте, что с вами случилось?» И лишь в 19 веке слово писалось, пожалуйста. Интересно, что еще в 18 веке всякое обращение могло употребляться с частицей «ста»: спасибо-ста, здравствуй-ста, пожалуй-ста. В этом ста и усиление смысла и особое почтение к лицу, к которому обращаются. Со временем стало ясно, что спасибо и здравствуйте обойдутся без ста, а вот пожалуйста нет. Здесь ста просто уважительное пожалуйте превращает в просительное: пожалуйста. Пожалуйста - всегда просьба, потому и учат ему ребенка с ранних лет. В словаре С. И. Ожегова пожалуйста имеет 2 значения. 1. Выражение вежливого обращения, просьбы, ответа на благодарность. Возьмите, пожалуйста, словарь. Спасибо. – Пожалуйста. 2. Выражение неожиданности наступления, появления чего-либо (обычно с оттенком неодобрения). Целый год не был и вдруг, пожалуйста, явился! Недоумения по поводу чего – либо неприятного: Иванов, ты сегодня дежурный! – Здравствуйте пожалуйста! Опять я?! В разговорной речи появились упрощения. Сегодня это важное слово сокращается чуть ли не до пжлст- почти без всяких гласных! Драсть, Сан Саныч! Пжлст, Марь Ванна!»- страшные формы, которые никак нельзя одобрять в нашей речи. Остается указать на отличие русского пожалуйста от соответствующих ему иностранных. Здесь видны особенности национального характера. В европейских языках исходной идеей обращения было: «если вам это понравится» или для вашего удовольствия». Русская мысль пошла по иному пути: не «ваше удовольствие», а «ваша доброта»- отзывчивость главное для человека, который обращается к вам с русским словом пожалуйста. А потому, запомни:

Если просишь что-нибудь,

То сначала не забудь

Разомкнуть свои уста

И сказать: «Пожалуйста!».

    1. Спасибо.

Современное слово спасибо …- форма выражения признательности. Старинные же формы по происхождению своему звучат так: исполать тебе, хвала тебе, спаси вас бог, благодарю, благодарствую, покорно благодарю… Исполать в значении спасибо известно с 16 века. В знаменитой песне «Не шуми, мати зеленая дубравушка» царь говорит» Исполать тебе, детинушка, крестьянский сын,..» И тем не менее это слово оказалось не русским. Как мы выяснили, это искаженное в русском произношении греческое сочетание ейс полла ети (многие лета или желаем здравствовать), то есть спаси бог, помоги бог. Когда хотели поблагодарить человека за доброе дело, говорили ему: «Спаси вас Бог!» Есть даже пословица: «Своего спасибо не жалей!» Теперь это новое слово, так как смысл его совершенно не тот, ведь вместо прежнего «спаси вас бог», мы говорим: «спасибо – вам». Как таковое спасибо появилось уже в 16 веке. От тех времен до нас дошло «спасибо, сударь!» А в 17 веке известно только простое спасибо. В рукописной московской газете «Куранты» написано: «и на том-де спасибо!». Слово стало настолько самостоятельно, что его и склоняли, как существительное среднего рода, и так было до 20 века: «Из спасиба шубы не выкроишь! Или «Что мне в твоем спасибе?». То есть слово оставалось именем существительным и изменялось, как все существительные. Такое отношение долго мешало слову войти в обиход как частице-обращению: частицы ведь не склоняются в русском языке. Во всяком случае, в разговоре этого слова избегали. Еще в 70-х годах 19 века академик Я. К. Грот жаловался: «Всего поразительнее в этом отношении слово спасибо, которого, к сожалению, мы удостаиваем только простолюдинов; вместо него даже прислуга, желая щегольнуть образованностью, стала употреблять безобразное мерси. Мерси и прочие подобные заимствования необходимо искоренять из нашей речи». Сегодня исполать - это дремучий архаизм, покорно благодарю - слишком официально или чопорно, а спасибо - расхожая разговорная речь, показывающая к тому же и вашу воспитанность. В словаре С. И. Ожегова спасибо.1. Выражает благодарность. Спасибо за угощение. 2. В значении сказать кому - чему. Спасибо соседу, что помог. Спасибо дождичку. 3. Частица в значении «хорошо». Трудно с деньгами, да спасибо, что сын работает. 4. Слово благодарности. Спасиба даже не сказал. Спасибо и на том - благодарность за немногое, что хоть это есть. За одно спасибо - работать бесплатно, без выгоды.

Если словом или делом

Вам помог кто- либо,

Не стесняйтесь, громко, смело

Говорить: «Спасибо!»

    1. Извините.

извинить имеет такие значения. 1. Простить кого (что) и за что. Извините меня за опоздание, Наталья Ивановна! 2.Оправдать чем- нибудь вину. Извинить поступок молодостью. 3. Сожаления по поводу причиняемого беспокойства, неудобства, а также форма вежливости при вопросе, обращении. Извините, вы не скажете, который час? 4. Выражение протеста, несогласия (разг.) Гулять под дождем? Нет уж, извините. Есть и просторечная форма: извини, подвинься - нет уж этого не будет, и не жди. В начале 20 века пользовались словами: прошу прощения, извиняюсь. Кажется, нет никаких причин для беспокойства. Только глагол извиниться в литературе употребляется не в значении 1 лица. Как можно оправдать самого себя или у самого у себя получит прощения? Критики того времени писали: «Говорить извиняюсь нескромно. Этим вы как бы извиняете себя. Надо говорить извините». Родилось это словечко в среде обрусевших иностранцев. Газеты того времени опасались распространения этого слова и писали: «Пусть подобные искажения речи не идут далее обихода купцов и трамвайных кондукторш». А между тем опасение было запоздалым. В те же дни чеховский дядя Ваня спокойно говорит: «Извиняюсь». Журналы 20-х годов 19 века почти смирились с разговорной формулой - извиняюсь. А словарь Ушакова в 1935 году впервые допустил это слово на свои страницы, хотя и с оговоркой: «Извиняюсь употребляется также и в значении извините (простореч.): извиняюсь, я опоздала». В академических словарях этой формы нет. И сейчас можно услышать в очереди: «Извиняюсь, вы крайний?». Да и современные журналы вдруг тоже стали употреблять это слово. По-видимому, процесс продолжается и сегодня, где-то в тайных глубинах, недоступных влиянию специалистов по культуре речи.

1.5. До свидания.

До свидания. Сегодня здравствуйте - привычная форма приветствия при встрече. Однако в прошлом она могла применяться и при прощании. Да, да, не удивляйтесь. Ведь здоровья можно желать, и встречаясь, и прощаясь. Челом да здорово! - это древняя формула прощания и сегодня кажется удачной. Письма 17 века так и кончались: «А по сем здравствую, государь», то есть здороваюсь на прощание, желаю здоровья. А вот строки из стихов петербургского поэта:

Моя нарядная!

Как бы там ни было-

Здравствуй!

Поэт в прощании желает жизни и процветания. В древности слово прощай было высоким по стилю и означало «сними с меня вину», то есть «отпусти меня свободным», чтобы в дальнем пути я не чувствовал себя виноватым. С начала 19 века появляется более мягкое по тону до свидания . В 40-е годы соревнование двух форм дошло до предела. Письма заканчивались так: «Прощайте, до свидания!», то есть простите - до встречи! Так и теперь часто говорят: «Всего вам доброго - до свидания! В наше время часто говорят: «Пока!», «Гуд бай!», «Чао!», «Адью». Даже, казалось, русские слова привет и пока - всего лишь переводы с французского, итальянского и английского языков. Злоупотреблять иностранными словами вряд ли годится. Вообще по-русски сказать всегда лучше. Ведь за чужим словом чужие чувства, а русское слово и понятнее, и чувство в нем своё. Русское слово прощанье не так легковесно, вздымалось оно из глубин народного духа веками, пока к 18 веку не отлилось в уважительное и значительное: здравствуй-прощай, будь здоров - и прости. Нужно только быть внимательным не только к слову, а и к человеку тоже. «В нашей жизни, - писал К. С. Станиславский,- тоже встречается механическое произношение слов, например: «Здравствуйте, как вы поживаете?»- «Ничего, слава богу», или «Прощайте, будьте здоровы!» О чем думает человек, что чувствует, пока произносит эти механические слова? Часто ничего не думает и не чувствует, касающееся их сути, а это очень плохо». И мы с этим согласны. Ведь слово само по себе ничто. Смыслом и чувством его наполняют люди.

На земле лежала тень.

Я сказал ей: «Добрый день!»

Солнце к лесу опустилось,

Тень немного удлинилась.

Тень растаяла и скрылась,-

До свидания! До встречи!

Глава 2. Микроисследование применения вежливых слов учащимися начальных классов Новоозерновской школы.

Вместе с учителем мы решили провести исследование среди учащихся начальных классов, чтобы выяснить, как хорошо знают дети вежливые слова и насколько часто используют их в своей речи.

Письменный опрос показал, что учащиеся нашего класса знают много вежливых слов.

А вот наблюдение показало, что в речи использовать вежливые слова дети частенько забывают. Так, поздороваться с учителем при встрече забыли 5 человек, что составляет 24 % всех учащихся, а с одноклассниками - 8 человек, что составляет 38%.

Наблюдение мы проводили в течение трех дней, а затем Сусанна Петровна вывела средние показатели по анкетам:

Вопросы анкеты № 1

1. Какие вежливые слова ты знаешь?

2. Как часто ты пользуешься вежливыми словами?

а) всегда; в) иногда забываю; г) крайне редко; д) никогда

3. Всегда ли ты здороваешься с учителями?

а) всегда в) иногда г) редко

4. Всегда ли ты благодаришь за помощь друзей и знакомых, говоришь спасибо?

А) всегда в) иногда забываю г) никогда

Вопросы анкеты № 2

1. Знаешь ли ты историю возникновения вежливых слов?

а) да в) не совсем г) нет

2. Что обозначает слово «здравствуйте»?

3. Что обозначало слово «спасибо» в древности на Руси?

4. Что обозначало слово «пожалуйста» в 18 веке?

5. Знаешь ли ты пословицы, поговорки про вежливые слова.

Анализ результатов подсчета показал, что на вопрос: Знаешь ли ты историю возникновения вежливых слов? утвердительно ответил 1 учащийся, что составило 2 % от общего количества учащихся. Не совсем – ответило 38% опрошенных и «нет» - ответило 60 %.

Знают значение слов : «здравствуйте» - 66% учащихся, «спасибо» - 44 %, «пожалуйста» -14%. Некоторые ребята знают значения нескольких слов.

На вопрос: Как часто ты пользуешься вежливыми словами? Всегда ответило 40 %, Иногда забываю – 52% учащихся, редко – 8% опрошенных, никогда – 0 %

На вопрос: Всегда ли ты здороваешься с учителями? Утвердительно ответило -64 % учащихся, иногда – 28 %, редко –8 %

Таким образом, мы видим, что 98 % учащихся не знают историю возникновения вежливых слов. Но тем не менее учащихся нельзя назвать невоспитанными, так как лишь 8 % не используют в речи вежливые слова и 8 % - лишь иногда здороваются со взрослой частью нашего учебного заведения.

Вежливые слова зависят от того как именно они сказаны, каким голосом спокойным и приветливым или грубым и невежливым. Сказанные грубо, они просто перестают быть «Волшебными».

Психологи выяснили, что вежливые слова положительно влияют на человека, на его эмоциональное состояние. Конечно, если идут они от души, от сердца. Только в этом случае они сыграют свою волшебную роль.

Это доказывает проведенный нами эксперимент. С одной и той же просьбой мы попросили обратиться двух учеников в разной форме: 1- грубо, 2- вежливо. В первом случае в просьбе было отказано, а во втором разрешено.

Очень полезны высказываниями Конфуция из китайской книги «Суждения и беседы». Миллионы людей заучивали ее наизусть и всю жизнь по ней сверяли свои слова и поступки. Мы выбрали три высказывания, которые на наш взгляд помогут учащимся нашего класса стать намного вежливее в своих словах и поступках.

    Не хочу, чтобы меня обижали. И сам никого не хочу обижать.

    Что себе не хочешь, не делай другим.

    Ошибся, не бойся исправиться.

Я уверена, если ребята прислушаются к этим словам, то станут лучше понимать друг друга, научатся оценивать не чужие поступки, а свои, и помнить «Как ты относишься к окружающим, так и они относятся к тебе».

Выводы:

    Слова вежливости имеют богатую историю.

    Большая часть слов вежливости исконно русская, но встречаются выражения и иноязычного происхождения.

    Слова вежливости большая часть учащихся 6-8 классов употребляют часто.

    В основном, слова вежливости употребляют при разговоре со взрослыми.

    Наиболее частотны в употреблении слова: приветствия-прощания, спасибо, пожалуйста.

    Большинство респондентов считают себя вежливыми, но не все были искренни.

    Над развитием культуры общения нужно работать.

    При общении со сверстниками чаще говорить друг другу вежливые слова;

    Изучить значения вежливых слов;

    Выполнять больше заданий на применение слов вежливости;

    Составлять диалоги, применяя «волшебные слова»

ЛИТЕРАТУРА.

1. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка. М.: Азбуковник, 2000.-944 стр.

2. Сборник пословиц и поговорок. М.: Просвещение, 2001.- 234 стр.

3. Казанский Б. К. Приключение слов. Санкт- Петербург «Азбука- классик» 2008. 250 стр.

4. Колесов В. В Гордый наш язык. Санкт- Петербург «Азбука – классик» 2008. 342 стр.

5. Классные часы. Кробинина Н. К. Москва «Вако» 2008. 275 стр.

6. Ладыжская Т. А. Риторика. М.: Дрофа, 1999. 125 стр.

7. Мали Л. Д. Пособие для учителя Речевое развитие. Пенза 2003. 243 стр.

8. Секреты русских слов. Санкт-Петербург Вента плюс, 2002. 329 стр.

9. Детская энциклопедия (журнальный вариант) №11 2005 г., редактор В. Поляков.

10. Л. Поддубская «Этикет от «А до Я», Москва: Народное образование 2003

ПРИЛОЖЕНИЕ.

А. Барто «Шла вчера я по Садовой»

Шла вчера я по Садовой,

Так была удивлена-

Паренек белоголовый

Закричал мне из окна:

С добрым утром!

С добрым утром!

Я спросила: - Это мне?

Улыбнулся он в окне,

Закричал еще кому- то:

С добрым утром!

С добрым утром!

В словаре С. И. Ожегова слово здравствуйте имеет два значения.

1. Приветствие при встрече. Здравствуй, Иван Николаевич!

2. Выражает удивление, недовольство. Здравствуйте вам: я же и виноват.

Если встретился знакомый,

Хоть на улице, хоть дома,

Не молчите, не стесняйтесь

И немым не притворяйтесь.

Поздороваться спешите,

Громко «Здравствуйте!» скажите.

Мы по улице шагаем,

Отбиваем четко шаг.

Генерала повстречаем,

Крикнем: «Здравия желаем!»

Так, что звон стоит в ушах.

Здравствуйте! – ты скажешь человеку.

Здравствуй! – Улыбнется он в ответ.

И, наверно не пойдет в аптеку

И здоровым будет много лет.

Солнышко ясное встало.

Доброе утро!-

Сказало.

Доброе утро!-

Кричу я прохожим,

Веселым прохожим,

На утро похожим…

Карась.

Я надел очки и ласты

И в подводный мир нырнул.

Карасю сказал я: «Здравствуй!»

Но уплыл молчун глазастый,

Лишь хвостом в ответ вильнул!

Деревенька.

В нашей маленькой деревне

Есть обычай очень древний:

Утром, днем и в темноте

Те и те, те и те,

Повстречавшись, непременно

Говорят одновременно:

«Здравствуйте!»

П о ж а л у й с т а

Встретила Мышка Слона на пути

И пропищала тихо и жалостно:

- Простите за дерзость,

Скажите, пожалуйста,

Как мне до вас, до слона дорасти?

Слон удивился:

- Скажите, пожалуйста,

Мышка, а знает слово «Пожалуйста» !

В словаре С. И. Ожегова пожалуйста имеет 2 значения. 1. Выражение вежливого обращения, просьбы, ответа на благодарность. Возьмите, пожалуйста, словарь. Спасибо. – Пожалуйста.

2. Выражение неожиданности наступления, появления чего-либо (обычно с оттенком неодобрения). Целый год не был и вдруг, пожалуйста, явился!

Если просишь что – нибудь,

То сначала не забудь

Разомкнуть свои уста

И сказать: «Пожалуйста».

«Пожалуйста».

Леночка сидела в автобусе. Она всё время вертелась, болтала ногами, кричала. Её соседка отодвинулась. Она боялась, что Леночка испачкает ей пальто. А маленький мальчик закрыл уши руками, чтобы не слышать, как она кричит.

Девочка, сиди спокойнее, пожалуйста. Так нельзя себя вести- заметила Леночке старушка, сидевшая напротив.

А что я сделала? – возразила Леночка. – Подумаешь! Пожалуйста, буду сидеть спокойно. И она, надувшись, стала смотреть в окно. И девочка, и старушка произнесли слово «пожалуйста». Но можно ли Леночкино слово «пожалуйста» назвать волшебным. А вы часто говорите слово «пожалуйста», как положено?

Будьте добры, - это я говорю по секрету,

Будьте добры – и не ждите за это конфету.

Будьте добры – без игры и во время игры.

Если сумеете, будьте скорее добры.

Вежливое слово: «Пожалуйста!» Его мы произносим в ответ на «Спасибо!» и тогда, когда просим о чем- нибудь. Вежливый человек произносит это слово раз пятнадцать в день. И не только в школе, на улице, но и дома.

Будьте добры, пожалуйста.

Не обижайте! Будьте добры

Ко всем, кто слабей.

Пусть не боится вас воробей,

Согрейте котенка,

Погладьте щенка

И мотылька

Не сгоните с цветка.

Не обижайте и мошкары.

Не забывайте, будьте добры!

У скалы отвесной,

Где тропка пролегла,

Столкнулись два козла.

Упрямство всем известны,

Они стоят над бездной,

Не зная, как им быть,

А надо попросить:

Будьте так любезны

Дорогу уступить!

«Пожалуйста», «спасибо»,

Ни слова не сказав,

Ушли вчера от сына.

(Мой сын, боюсь не прав.)

Они в дорогу взяли

Котомку и калач,

Лошадку оседлали

И припустились вскачь,

Уехали из дома

Неведомо куда

Дорогой незнакомой,

А нам без них беда.

В древности, когда хотели поблагодарить человека за доброе дело, говорили ему: «Спаси вас Бог». «Спаси Бог» - превратилось в короткое «спасибо». Забывать это слово никогда нельзя. Есть даже пословица: «Своего спасибо не жалей».

Ирина Токмакова «Спасибо!»

Маша знала слов немало,

Но одно из них пропало.

А оно – то, как на грех,

Говорится чаще всех.

Это слово ходит следом

За подарком, за обедом,

Это слово говорят,

Если вас благодарят.

Но она молчит, как рыба,

Вместо каждого «спасибо».

Пословицы со словом «Спасибо»

Раньше мужик за спасибо 7 лет работал.

Спасибо в карман не положишь.

Своего спасиба не жалей, а чужого не жди.

Из спасиба шубы не сошьешь.

Спасибо не кормит, не греет.

Спасибо на зуб не положишь.

За спасибо деньги не дают.

Спасибо!

Мы все припомнить не смогли бы,

Ведь это было столько раз…

За что мы говорим «спасибо»?

За всё, что делают для нас.

Рыба.

Червячка стащила рыба,

Не сказала нам: «Спасибо!»

Уплыла, вильнув хвостом,

Мол, спасибо, и на том.

Два осла.

Толковали два осла:

Ох, поклажа тяжела!

Не мешок, а глыба!

Кормят нас сухой травой,

А работай день- деньской,

Топай за спасибо!

Папа разбил

Драгоценную вазу –

Бабушка с мамой

Нахмурились сразу.

Но папа нашелся:

Взглянув им в глаза

И робко и тихо

«Простите!» сказал

И мама молчит

Улыбается даже.

Мы купим другую,

Есть лучше в продаже…

«Простите», казалось бы,

Что в нем такого?

А вот ведь какое

Чудесное слово!

В словаре С. И. Ожегова слово извинить имеет такие значения.

1. Простить кого (что) и за что. Извините меня за опоздание, Наталья Ивановна!

2.Оправдать чем- нибудь вину. Извинить поступок молодостью.

3. Сожаления по поводу причиняемого беспокойства, неудобства, а также форма вежливости при вопросе, обращении. Извините, вы не скажете, который час?

4. Выражение протеста, несогласия (разговорное) Гулять под дождем? Нет уж, извините.

Словом можно творить чудеса. Словом можно рассмешить, огорчить, обидеть. Если вы кого - нибудь обидели или поступили неправильно, нужно обязательно извиниться.

Извините!

Если вы кого-то обидели случайно

Или наступили на ногу нечаянно,

Только не молчите, только не молчите,

Долго не тяните, скажите: «Извините!»

Воробей.

Порвал Воробей паутинные нити,

Чирикнул смущенно: - Ну, извините!-

Паук рассердился: - Ну, извините!-

Испортили сети - муху несите.

Маленькие сказки.

Шла Извините по улице и несла пакет яблок. Пробегал мимо Спасибо, толкнул под локоть Извините, и яблоки рассыпались по земле.

Ох, извините! – смутился Спасибо и кинулся подбирать яблоки. Все яблоки собрал, сложил в пакет и вернулся.

Спасибо,- сказала Извините.

В лесу.

Поднялось солнце на самую макушку неба – в зенит.- Добрый день! – гудел лес. На теплом камне сидела и грелась ящерица. Вскарабкался на камень жук. – Извините, - проскрипел он, - не могли бы вы подвинуться?

Пожалуйста, - сказала ящерка и отползла в сторону.

Настанет, друзья, счастливое время,

Настанут чудесные дни:

Ребята приветливы будут со всеми, Грубить перестанут они.

Не будет детей нехороших,

Придут золотые года,

И в комнату люди в калошах

Не будут входить некогда.

До свидания!

Когда мы увидимся снова?-

Никто не ответит заранее…

Сказать остается два слова,

И мы говорим: «До свидания!

Песочный домик.

Я дом построил из песка

И пригласил бурундука.

Сказал ему: «Живи, пока.

А я пошел гулять. Пока!»

Расставаясь друг с другом и, надеясь еще встретиться, свидеться, люди не прощались, а говорили: «До свидания!» Иногда, расставаясь совсем ненадолго, говорят: «До скорого свидания» или «До встречи». И желают «доброго пути». На земле лежала тень.

Я сказал ей: «Добрый день!»

Солнце к лесу опустилось,

Тень немного удлинилась.

Я сказал ей: «Добрый вечер!»,-

Тень растаяла и скрылась,-

До свидания! До встречи!

Карета кое – как ползет,

Усталый конь её везёт,-

Счастливого пути!

Усталый человек идёт,

Рукой с лица стирает пот,-

Счастливого пути! И. Токмакова

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Нижнелыпская основная общеобразовательное школа»

Культурология

Исследовательская работа

Работу выполнили:

Волкова Ульяна

Вьюжанина Кристина

Конева Дарья

Леконцева Ульяна

Руководитель:

Н-Лып 2014

Введение ………………………………………………………………….……… 3

Основная часть……………………………………………………………..….…. 4

1. Из истории вежливых слов………………………………………………...… 4

2. Наши исследования …………………………………………………….……. 7

Заключение………………………………………………..………………….….. 9

Литература……………………………………………………………………… 10

Приложения ……………………………………………………………….…… 11

Введение

С раннего детства родители учат нас быть вежливыми. На уроках «Основы светской этики» мы изучали тему «Вежливость». Нас заинтересовал вопрос: Что такое вежливость? Зачем люди используют вежливые слова? Откуда появились эти слова и что они обозначают? Как разные народы приветствовали друг друга?

Цель: изучить вопрос об употреблении слов вежливости учащимися школы.

Задачи:

· изучить и проанализировать литературу по выбранной теме;

· выяснить происхождение значения слов вежливости;

· познакомиться с использованием вежливых слов в других странах;

· определить частотность употребление слов вежливости в речи учащихся;

· исследовать уровень овладения словами вежливости;

· провести наблюдение, эксперимент по теме: «Применение вежливых слов учащимися нашей школы»;

· выпустить буклет «Вежливые слова».

Предмет исследования: слова вежливости.

План исследования:


1. Изучение литературы по теме.

2. Использование компьютера для получения дополнительной информации.

3. Анкетирование.

4. Проведение эксперимента и фиксирование результатов.

5. Построение диаграмм по результатам анкетирования и эксперимента.

Основная часть

1 . Из истории вежливых слов.

Мы можем многого не знать, но о вежливости знает каждый из нас.

Знающего, сведущего человека на Руси называли «вежа», вот от него-то и произошло сначала слово «вежество», а потом «вежливость».

Вежливость - повседневное уважение и открытая доброжелательность по отношению к тем людям, с которыми приходится встречаться дома и в школе, на работе и в общественных местах.

А уважение - это почтительное отношение к людям, основанное на признании и достоинств.

Вежливый, культурный человек соблюдает правила приличия, умеет выслушать другого, уважительно, тактично разговаривает с людьми. Всё это нормы (правила) морали.

Мораль – нравственные нормы поведения, отношений с людьми, а также сама нравственность.

Среди вежливых слов можно выделить несколько групп:

    слова приветствия; слова благодарности; слова просьбы; слова извинения;

Всем известно слово здравствуйте , которое выражает пожелание здоровья.

В давние времена у скотоводов - кочевников при встрече спрашивали: «Здоров ли твой скот? Ел ли ты сегодня?» И это не случайно. От здоровья скота зависела жизнь каждого человека и всего племени, ведь именно скот давал молоко и мясо для еды, шкуры и шерсть для одежды, служил средством передвижения

Своя история у слова благодарности спасибо . Вначале при встрече говорили «Спаси вас Бог», что подразумевало спасение от всяких неприятностей, болезней, от какого-либо зла. Со временем это приветствие сократили и вместо «Спаси Бог» стали говори «спаси – бо».

Известное всем слово вежливости пожалуйста происходит от слова «жаловать». В давние времена оно означало оказывать внимание, проявлять почтение. Отсюда и другое, родственное, слово - «пожаловать», то есть откликнуться на просьбу, жаловать внимание.

Слово «прощай» означало «сними с меня вину», «отпусти меня свободным». С начала прошлого века в оборот входило слово «до свидания» . Теперь в практике речевого общения можно услышать: «Всего вам доброго, до свидания! » (пожелание и прощание вместе).

В журнале «Уральский следопыт» мы прочитали любопытную статью о том, как люди в различных частях света по-разному, иногда престранным образом, приветствовали при встрече в IX веке.

Вежливый чех ставит себе в непременную обязанность назваться вашим покорным слугой. Он обыкновенно прощается так: «Доброй ночи желает ваш покорнейший слуга!». «Целую вашу руку!» - восклицает австриец и даже целует подол платья тому, к кому он питает особое уважение. В кругах польской аристократии можно было слышать вопрос: «Счастливы ли вы?». Турок при встрече грациозным движением прикладывает руку сперва к сердцу, потом ко лбу в знак искреннего расположения. Иначе приветствует англичанин. В приступе вежливости и благосклонности он схватывает вашу руку, как в железные тиски, и так сильно её трясёт, как будто желает оторвать. Причём и женщины, и мужчины получают одинаковое приветствие, а физиономия у того, кто приветствует, остаётся бесстрастною. Так же серьёзен житель скандинавских стран, он постоянно задумчив, и при встрече с ним не надо пугаться, когда он допытывается: «О чем вы думаете?». «Хорошо ли живёте?» - восклицает датчанин, между тем как голландский гуляка, кланяясь, быстро задаёт вам вопрос: «Куда вы идёте?».


А теперь перенесёмся в другие страны света. Жители Японии кланяются, снимая с ног туфли, приближаясь друг к другу с босыми ногами. Они выказывают уважение обнажением ног, так же точно, как и мы, обнажает голову. В Китае встречающиеся берут друг друга за руки, прикладывают их к сердцу и низко склоняют головы. Когда же двое знакомых китайцев встречаются после долгой разлуки, они падают на колени. Или спрашивают: «В порядке ли ваш желудок?». Если бы какому-либо китайцу вздумалось поклониться по европейскому обычаю, он получил бы пятьдесят ударов бамбуковой палкой по распоряжению мандарина. Если европейцы обнажением головы выражают своё уважение, то представители некоторых восточных народов выражают этим своё презрение.

В Гималаях мужчины имеют обыкновение при встрече поворачиваться друг к другу спиною, между тем как индусы хватают друг друга за бороды. Большая часть островитян Тихого океана имеют привычку при встрече тереться носами. Этот обычай существует также у некоторых северных народов, а уроженцы группы Тонгских островов нежно прижимают нос ко лбу приветствуемого.

Пренебрежением эстетических чувств кажется нам свойство поклона жителей острова св. Лаврентия в Тихом океане. Если тамошние жители выражают своё особое уважение и расположение, то плюют себе на ладони и натирают друг другу лица. Можно вообразить, что должен ощущать деликатный европеец, который сделается жертвой такой вежливости. Также не особенно должно быть приятно, когда представители другой национальности встретившемуся товарищу дуют в уши и при этом добродушно потирают друг у друга живот. В Ламузеке обитатели хватают руку приветствуемого и нежно проводят ею по своему лицу. Высшим изъявлением уважения считается, когда кидаются при встрече на землю и ногой приятеля легонько дотрагиваются до своего лица. Честь это выпадает на долю преимущественно начальников и священнослужителей. Африканские негры, приветствуя, хватают большой палец или все пальцы и жмут их до хруста, чем и выражают искренность чувств. В Египте, климат которого требует, чтобы человек сильно и правильно потел, при встрече спрашивают с участием: «Как вы потеете?». Не задать такой вопрос – значит выразить недостаток расположения. На Сокотре (остров у Восточной Африки) встречающиеся целуют друг друга в плечо, а на Онце ложатся на землю. В Северной Америке, где высока смертность детей, молодые женщины, встречаясь, сочувственно спрашивают: «Здорово ли ваше беби?»

Таким образом, мы ознакомились с далеко не полным обозрением разнообразных выражений одного и того же чувства. Вполне вероятно, что некоторые формы этих приветствий совершенно устарели, исчезли. Что ж, тем любопытнее было узнать о них.

2. Наши исследования

Вместе с Галиной Валентиновной мы решили провести исследование в нашей школе, чтобы выяснить, как хорошо знают дети вежливые слова и насколько часто используют их в своей речи. Для этого мы составили анкету и провели опрос среди учащихся нашей школы (приложение 1). Всего в опросе принимало участие 42 респондента (учащиеся со 2 по 9 класс).

Письменный опрос показал, что учащиеся нашей школы знают много вежливых слов (приложение 2).

Наиболее употребляемыми остаются слова приветствия - прощания: здравствуйте (отметили 36 человек – 86%) и близкие ему по значению – доброе утро – 7 (17%). До свидания (отметили 22 человека – 52%), а также слова благодарности: спасибо (29 человек – 69%), пожалуйста (30 человек – 71%).

К сожалению, другие слова: извините, простите, приятного аппетита, будьте здоровы и другие наши сверстники, как показали результаты опроса, употребляют редко.

А вот наблюдение показало, что в речи использовать вежливые слова дети частенько забывают. Так, поздороваться с работниками школы при встрече забыли 8 человек, что составляет 17% всех учащихся. В столовой забыли поблагодарить поваров за вкусную еду 4 человека, то есть 8 % от общего количества учащихся школы.

По результатам опроса можно сделать вывод, что половина детей считают себя вежливыми людьми и всегда употребляют в своей речи вежливые слова. Но есть такие ребята, которые совсем не говорят слов вежливости или употребляют их в своей речи редко.

Вместе с Галиной Валентиновной мы составили буклет «Вежливые слова», который, на наш взгляд, поможет учащимся нашей школы стать намного вежливее в своих словах и поступках (приложение 3),

Заключение

Слова вежливости имеют богатую историю.

Русская речевая культура переживает сегодня далеко не лучшие времена. Речевой этикет очень нуждается в активном сохранении, поэтому н ад развитием культуры общения нужно работать.

Психологи выяснили, что вежливые слова положительно влияют на человека, на его эмоциональное состояние. Конечно, если идут они от души, от сердца. Только в этом случае они сыграют свою волшебную роль.

Литература

1. Курочкина для детей и взрослых: Учеб. Пособие для суд. высш. пед. учеб. Заведений. – М.: Издетельский центр «Акамедия», 2001.-256с.

2. и Шведова словарь русского языка : 80 000 слова и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. . – 4 – е изд., дополненное.- М..: Азбуковник, 199стр.

3. Студеникин духовно - нравственной культуры народов России. Основы светской этики: учебник для 4 класса общеобразовательных учреждений/ . – 2-е изд. – М.: слово – учебник», 2012. – 160 с.: ил.

4. Ю. Алан. Как вы потеете?//Уральский следопыт.- 1981. - №1. - стр 75.

Приложение 1

Опрос

1. Часто ли вы употребляете слова вежливости?

а) всегда

б) иногда

г) не употребляю

2. По отношению к кому чаще вы употребляете слова вежливости?

а) к взрослым

б) к родственникам

в) к друзьям, сверстникам

г) ко всем

3. Назовите слова вежливости, которые обычно употребляете

________________________________________________________________________________

4. Считаете ли вы себя вежливым человеком? _________________________________________

5. Считаете ли ребят нашей школы вежливыми? _______________________________________

Приложение 2

Приложение 3

font-size:14.0pt; line-height:150%">